Homeaz | en | ru

Юсифли Шахин Камаль


Заместитель декана по социальным вопросам и работе со студентами


Рабочий телефон: 012 538 01 91

shyusifli@bsu.edu.az


КРАТКИЕ БИОГРАФИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ


• Родился 25 марта в Зангилане.

• В 1998-2009 годах учился в средней школе № 190 имени Османа Мирзаева Сабаильского района Баку.

• 2009-2013 - Бакинский Государственный Университет

• Факультет востоковедения, регионоведения (в Иране) (степень бакалавра, 91,87 стр.)

• 2013-2014 гг. - действительная военная служба в МВД, ГД.

• 2014-2016 - Бакинский Государственный Университет

• Факультет востоковедения, персидская литература (магистратура, диплом с отличием, 95,5 гпа)

• Ответственный за «Фактор воздействия и индексированные журналы» на факультете востоковедения

• Почетный член Талейрандипломатического клуба ЮНЕСКО при Университете Аль-Фараби в Казахстане.

• Ассоциация молодых переводчиков Азербайджана (AGTA), ROTARY и Y-PEER являются членами Азербайджана.

• сотрудник


ОБРАЗОВАНИЕ И УЧЕНЫЕ СТЕПЕНИ


• Востоковед (по Ирану) / филолог - литературовед.

• С 2018 года Институт востоковедения НАНА является аспирантом по специальности «Иранская филология».

• Работает над диссертацией на соискание ученой степени кандидата филологических наук «Лингвопетические особенности лексико-семантического поля игровых имен в классической персидской поэзии».

• 2014 год - Центр стратегических исследований при Президенте Азербайджанской Республики. Департамент внешней политики, программа стажировки (июль-сентябрь)

• 2018 г. - БГУ, X академических советников (Ноябрь-июнь) (Сертификат отличия "№ 200")


ТРУДОВАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ


  • 2012. Посольство Соединенных Штатов Америки, преподаватель персидского языка
  • 2014-2016. Стимул Образование и Консалтинг, преподаватель персидского языка
  • 2015. Студия дубляжа и звучания "Kainatfilm MMC", переводчик на персидский язык
  • 2015. AGTA, директор Центра восточных языков
  • 2015. Бакинский Государственный Университет, факультет востоковедения, лаборант
  • 2017. Бакинский Государственный Университет, факультет востоковедения, старший лаборант
  • 2017. Государственный центр переводов при Кабинете Министров, переводчик-специалист
  • 2019. Заместитель декана по социальным вопросам и студентам факультета востоковедения
  • 2019. преподаватель кафедры иранской филологии Бакинского Государственного Университета


ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКАЯ ОБЛАСТЬ

Персидское языкознание и персидская литература. классическая персидская литература и классическая лексика. Язык документа и терминология. Последовательный и синхронный перевод, практически персидский язык, лингвопетика древней лексики.


МЕЖДУНАРОДНЫЙ ОПЫТ


• 2012 - Молодежный форум Организации исламского сотрудничества (ОИК), Программа стажировки (апрель-июнь)

• 2013. Институт востоковедения Национальной академии наук Азербайджана (НАНА), стажер (1 месяц)

• 2016. Программа обучения информационных ресурсов Thomson Reuters. БС. Баку, Сертификат Науки, Журнал Гражданских Отчетов, ID Исследователя, End Note Basic

• 2017. RYLA - Ротари Международная Программа Лидерства, Сертификат Успеха


ОБЩЕСТВЕННАЯ СОЦИАЛЬНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ


• 2010. Бакинский государственный университет, студенческая молодежная организация (ТГТ), заместитель председателя факультета

• 2010-2013. Бакинский Государственный Университет Студенческая Профсоюзная Организация (ТИТ), заместитель председателя факультета

• 2013. Ассоциация молодых переводчиков Азербайджана, Клуб молодых переводчиков, Член

• 2015. Ассоциация молодых переводчиков Азербайджана, Центр восточных языков, Директор


УЧАСТИЕ В МЕЖДУНАРОДНЫХ КОНФЕРЕНЦИЯХ, СИМПОЗИУМАХ И СЕМИНАРАХ


• 2011. Бакинская государственная университетская студенческая профсоюзная организация Лучший студент года (Диплом)

• 2012 г. 2-й Глобальный форум молодежи Организации исламского сотрудничества, международная сертификация

• 2012. III фарси-олимпиада по языку и литературе, первое место, диплом, кубок посольства

• 2013. Продвинутый проект Академии общественного объединения. Баку. Азербайджан, Программа Сертификата Практики

• 2015. Театральный тренинг по управлению конфликтами. Баку, аттестат об окончании школы

• 2015. I Геноцид в истории: факты, реалии, симпозиум. Баку. Азербайджан, Диплом

• 2015. Олимпиада по фарси и литературе, высшее третье место, диплом, Кубок посольства

• 2016. Осенняя сессия Qht школы, выпускной диплом

• 2016. IV Международная научная конференция молодых исследователей. Баку, Сертификат признательности

• 2016. Почетный указ о завершении БГУ

• 2013-2014. Азербайджанский SQ, отдел, созданный в рамках Программы операций по поддержанию мира НАТО, председатель Военного коллективного совета (6 месяцев)

• 2014. Ясамальская Районная Организация, Ново-Азербайджанская Организация Азербайджанской Республики, Член

• 2016. Референдум Выборы Азербайджанской Республики (26 сентября 2016 года), наблюдатель

• 2012. Организация Молодежного Форума Исламского Сотрудничества. Баку. Азербайджан, Программа стажировки

• 2012 г. 2-й Глобальный саммит Организации исламского сотрудничества. Казань. Татарстан, представитель Азербайджана


ВЫБОРОЧНЫЙ СПИСОК НАУЧНЫХ РАБОТ

Книга

  • Azərbaycanca - Farsca danışıq kitabçası. 2017. Bakı


Статьи и рефераты


  • “ Ağlayaraq Urmu gölün dolduraq ” (29.09.2014) , URL: http://cemiyyet.org/?p=7749
  • “ Xəyyam sərxoş deyildir ” (23.11.2014) ,  URL: http://kult.az/yeni/view/5299
  • “ Azərbaycan və İran arasında münasibətlərin yeni fəsli ” (08.12.2014) ,URL: http://turkdilligenc.org/index.php/az/redaktor-secimi/item/6502-azaerbaydzan-vae-iran-aras-nda-olan-munasibaetlaerin-yeni-faesli
  • “ Şərqdə Nəqliyyat ” (11.01.2015) , URL: http://turkdilligenc.org/index.php/az/2014-02-15-10-42-32/kos/item/6860-shaerzhdae-naezhliyyat
  • “ Rza şah Pəhləvinin terror siyasəti ” (02.04.2015) , Miras, I Beynəlxalq Tarixdə Soyqırımlar, Faktlar, Reallıqlar, Uydurmalar Simpoziumu, Tezislər kitabı, s 28, 2015
  • “ Ömər Xəyyam rübailərinin sehri ” (17.04.2015) , Qafqaz Universiteti, Gənc Tədqiqatçıların III Beynəlxalq Konfransı, Tezislər kitabı, s 804, 2015
  • “ Sadiq Hidayətin “ Buf-e Kur” əsərinin tarixi haqqında ” (07.05.2015), Bakı Dövlət Universiteti, Şərqşünaslıq fakültəsinin gənc alim və magistrantlarının “ Şərq filologiyası məsələləri” elmi konfransı. Materiallar kitabı, s 58, 2015
  • “ Ömər Xəyyam rübailərində bəşəri ideyaların tərənnümü ” (24.11.2015), İran filologiyası məsələləri, məqalələr toplusu, III buraxılış, s 200-213, 2015
  • “ Buf-e Kur və ya bir ruhun dastanı”, Şərq ədəbiyyatları; ənənə və müasirlik adlı II praktik-elmi konfransın materialları.
  • “Kor bayquş- İran nəsrinin təntənəsi” (29.04.2016), Qafqaz Universiteti, Gənc Tədqiqatçıların IV Beynəlxalq Konfransı, Tezislər kitabı, s 1045, 2016
  • “Sadiq Hidayətin “Buf-e kur” əsərinə müasir yanaşma” (06.05.2016), Bakı Dövlət Universiteti, Şərqşünaslıq fakültəsinin gənc alim və magistrantlarının “ Şərq filologiyası məsələləri” elmi konfransı. Materiallar kitabı, s 17, 2016
  • “Xəyyam rübailəri əsasında mənzum tərcümələr” (24.11.2016), Sumqayıt Dövlət Universiteti, “Müasir dilçiliyin aktual problemləri” beynəlxalq konfransının materialları. Materiallar kitabı, s 353-355, 2016
  • “Sadiq Çubəkin “Səng-e səbur” romanının müasir dövr üçün əhəmiyyəti” (25.04.2017), Bakı Dövlət Universiteti, “İslam həmrəyliyi 2017: reallıqlar və perspektivlər”  Respublika Elmi-Metodik Konfrasının materialları. Materiallar kitabı, s 173, 2017
  • “Sadiq Hidayətin yaradıcılığı barədə mülahizələr” (05.05.2017), Bakı Mühəndislik Universiteti, Gənc Tədqiqatçıların I Beynəlxalq Konfransı, Materiallar kitabı, s 992, 2017
  • “İran İslam Respublikasının Qafqaz siyasətinin bəzi tərəfləri” (12.09.2017), AMEA, Qafqazşünaslıq İnstitutu, Qafqazşünasların I Beynəlxalq Formunun materialları, s 287, 2017
  • “Sadiq Hidayətin “Buf-e Kur” povestində parçalanma və çevrilmə prinsipləri” (24.11.2017), BDU, Doktorantların və gənc tədqiqatçıların XXI Respublika Konfransı, Materiallar kitabı, s 163, 2017
  • Ömər Xəyyam barədə nadir faktlar: http://publika.az/projects/xususi/223621.html. (08.12.2017)
  • “Müasir İran tarixi romançılığında Zeynəlabidin Motəmin” ( 27.12.2017), BDU, Şərqşünaslıq fakültəsinin 95 illik yubileyinə həsr olunmuş “Şərqşünaslığın aktual problemləri” mövzusunda Respublika Elmi Konfransı. Materiallar kitabı, s 96, 2017
  • “İran AXC-ni de-fakto tanıyan ilk dövlətlərdən biri kimi” https://525.az/site/?name=xeber&news_id=99944#gsc.tab=0 (22.05.18)
  • “Şirvanşahların saray şairi Xaqani Şirvani yaradıcılığında “oyun adları” və onların atributları” (23.10.2018), Gənc alimlərin I Beynəlxalq Konfransı. Materiallar kitabı. S 112-114, 2018
  • “Xəyyam spektik ruhunun Sadiq Hidayət yaradıcılığında təzahürü” (15.11.2018), “Xalqları qovuşduran Xəyyam sözü” Beynəlxalq Elmi Konfrans, Materiallar kitabı. S 122-124, 2018


Переводы

  • Sadiq Hidayət “ Buf-e Kur ( Kor bayquş) ” povesti (07.05.2015)   (kitab)
  • “ Zəxm-e zeytun (Zeytun yarası) ” filmi ( 18.04.2015)
  • “ Paytaxt teleserialı 3 ” teleserialı (15.05.2015)
  • “ Altıncı adam teleserialı ” (10.06.2015)
  • “ Rastash ra begoo” serialı ( 04.07.2015)
  • “ Marde nogrei” serialı ( 11.07.2015)
  • Əhməd Mahmud “Yağışın altında” hekayəsi (15.02.2016)
  • Mahmud Dövlətabadi “Güzgü” hekayəsi (18.02.2016) http://kulis.lent.az/news/23020
  • Əbdülhüseyn Nuşin “Xan və digəran” povesti (05.04.2017)



Bookmark and Share